ენა
დალაგება
ქართული, თანამედროვე, რომანი
ქართული ბიოგრაფიული ცენტრი
ამ წიგნში შესულია ჯანრი კაშიას მხატვრული პროზის ორი ნიმუში „შენობა“ და „შესაქმე“. დამაფიქრებელია ამ ორი ნაწარმოების ქვესათაურები. „შენობისა“ - სივრცის შედედება და „შესაქმის“ - დროის შედედება. უკვე სათაურები თავისი ქვესათაურებით აღძრავს მკითხველის ინტერესს.
თარგმანი, კლასიკა, ესეისტიკა, დოკუმენტური
ლითერასი
მთარგმნელი კარლო ჯორჯანელი
„ჟოზეფ ფუშე“ შტეფან ცვაიგის ერთ-ერთი საუკეთესო ესეა. იგი საინტერესოა არა მხოლოდ როგორც ბიოგრაფიული რომანი, რომელშიც ავტორმა წესი აუგო უპრინციპო პოლიტიკოსსა და კარიერისტს, არამედ როგორც საფრანგეთის ისტორიის ერთი მნიშვნელოვანი პერიოდის გაცოცხლების მხატვრულ-დოკუმენტური ცდაც.
ქართული, თანამედროვე, პოეზია
ინტელექტი
აჭარა – ისტორიულად მრავალი ტკივილით აღბეჭდილი ეს ერთ-ერთი ულამაზესი კუთხე – მთავარი სამზერი და გადმოსახედია, საიდანაც დანარჩენი საქართველოს და მთელი სამყაროს ცოდვა-მადლიანი ბედი უნდა იკვლიოს პოეტმა. ეს პროცესი კი მით უფრო საინტერესოდ, ღრმად და კეთილშობილად მოჩანს, როცა პოეტი – ფრიდონ ხალვაშია. სამშობლოს ჭირის და ლხინის მოზიარე, ავ-კარგიან თემებს მახვილი თვალით და პოეტის...
ქართული, თანამედროვე, დეტექტივი
ლითერასი
თბილისში ჩამოსულმა კესომ ჯერ კიდევ აეროპორტის შენობაში იგრძნო, რომ ვიღაც უთვალთვალებდა. მაშინ ყურადღება არ მიუქცევია, მაგრამ როდესაც უცნობი ადამიანები უხამსი წინადადებით პირდაპირ ბებიისა და ბაბუის საფლავზე დაადგნენ, კესო მიხვდა – ის შანტაჟის ობიექტია.
თარგმანი, კლასიკა, რომანი
პალიტრა L
მთარგმნელი ტარიელ ჭანტურია
სერია: „კიდევ 49 წიგნი, რომელიც უნდა წაიკითხო, სანამ ცოცხალი ხარ“. „თუკი ნიუ-იორკში ფინჯანი ყავის დალევა მოგინდებათ, ალბათ „სტარბაქსის“ ქსელის რომელიმე კაფეში შეხვალთ, რომელსაც ეს სახელი კაპიტან აქაბის პირველი თანაშემწის პატივსაცემად ეწოდა. ასე რომ, დღევანდელ ამერიკაში მელვილის „მობი დიკი“ ყოველ კუთხეშია.“ - ჰერშირ პარკერი.
თარგმანი, კლასიკა, პოეზია
საუნჯე
მთარგმნელი ნინო ქოქოსაძე
ვლადიმერ მაიაკოვსკი მეოცე საუკუნის რუსული პოეზიის ერთ-ერთი ყველაზე მკაფიო, წინააღმდეგობებით აღსავსე, დასამახსოვრებელი სახეა. მისი პოეზიის ძლიერი, ფოლადდატანებული და რკინაშერეული ხმა, რიტმი, ფორმა, საოცარი მეტაფორულობა შეზავებული საბჭოთა თემატიკით, ხმამაღალი სათქმელით, მისი შესანიშნავი პოემები, სადაც ჩარხის ხმაურიდან ზოგჯერ უნაზესი ლირიკა ჟონავს. ყველაზე პარადოქსული...
ქართული, თანამედროვე, ესეისტიკა, კრიტიკა
ქართული ბიოგრაფიული ცენტრი
ვაჟა-ფშაველას „გველის მჭამელმა“ ავტორში აღძრა, მისივე სიტყვებით რომ ვთქვათ , ის ჭაბუკური აღტაცება და ხედვა, რომელმაც საბოლოოდ აარჩევინა ცხოვრების გზა და წარმართა იგი. „ეს წიგნი ჩემი ცხოვრების ის ნაწილია, რომლის შეცვლა აღარავითარ ძალას არ შეუძლია, ხოლო რომელში შეღწევის სურვილი მიცხოველებს მაშინდელ ხალისს ცხოვრებისა და შემოქმედების. იქნებ, ამ წიგნმაც გაუწიოს მეგზურობა...
თარგმანი, კლასიკა, რომანი
პალიტრა L
მთარგმნელი პეტრე შარია
მაინ რიდის შემოქმედებაზე, რომელიც ათობით სათავგადასავლო რომანისა და საგანგებოდ მოზარდებისთვის დაწერილი მრავალი თხზულებისგან შედგება, მთელ მსოფლიოში სხვადასხვა ერის თაობები აღიზარდნენ. საქართველოშიც მწერლის ნაწარმოებთა დიდი ნაწილი როგორც გასულ საუკუნეში, ასევე ბოლო ათწლეულში არაერთხელ გამოიცემოდა. წინამდებარე სერიის 6-ტომეული მაინ რიდის შემოქმედების საუკეთესო...
ქართული, კლასიკა, პოეზია
ინტელექტი
მუხრან მაჭავარიანის ლექსების კრებული სერიიდან „100 ლექსი“. სერიაში გამოიცემა ქართული პოეზიის კლასიკოსთა კრებულები. თითქოს, რა უნდა მუხრან მაჭავარიანის ლექსებში ასი საუკეთესოს ამორჩევას! მაგრამ როცა საქმე საქმეზე მიდგება, აღმოჩნდება, რომ ეს საკმაოდ ძნელია: კრებულს საქვეყნოდ ცნობილი პატრიოტული ლექსები შეავსებენ და განზე დაგრჩება სხვა თემატიკის (გაზაფხული, წვიმა, ქალი,...
თარგმანი, კლასიკა, რომანი
პალიტრა L
მთარგმნელი გივი გეგეჭკორი
სერია: „კიდევ 49 წიგნი, რომელიც უნდა წაიკითხო, სანამ ცოცხალი ხარ“. „რაც გინდათ ის დაარქვით ამ წიგნს - „შედევრი“, „უდიდესი რომანი“ - მნიშვნელობა არ აქვს. მთავარი ის არის, რომ თუკი იგი თქვენს გონებაში შემოვა, აღარასოდეს დაგტოვებთ.“ - სომერსეტ მოემი.
91 - 100, 1741 წიგნიდან
გვერდი
175 - დან